close
童書改編電影已經不是一日耳聞,波特萊爾的冒險、納尼亞傳奇、哈利波特,但這一本"巧克力工廠的秘密"可以說是早遠的70年代(1964出版)即出版的古早童話。
就算是電影,也算是第二次改編了,本書的第一次改編電影原作在1971年,名為威力旺卡與巧克力工廠。由此可見當初這本書已經賣到風靡全美的地步,足以在短短出版7年就改編為大螢幕電影。
當時的電影版雖然曾經幸運抓到,但卻因為沒有中文字幕+不懂珍惜,將之消除@@,如今想再回味比較已經記憶稀薄了;不過當中的歌舞表演比起本片新版而言可說是有過之而無不及,當時可以締造奇幻色彩至此地步已經令人驚歎。
最早的威力旺卡,也就是巧克力冒險工廠的主人,是由金懷德這位喜劇演員主演,據說跟原著的形象較為接近,雖遭背叛但內心溫暖寬大,稍稍懲罰了小朋友但並不嚴重。
而轉換到這個提姆波噸的奇幻版本,除了以電腦科技建構出華麗的巧克力世界,糖果船(俱說真的是糖果做的),還有面孔一致的奧柏倫柏人(由Deep Roy飾演)外,最令人反應兩極化的就是這本童書的"成人詭異幽默"化。
原本的書若是稱作"童書",那麼想必是給兒童觀賞,看到那麼多可惡討人厭的小孩被懲罰後,覺得不能做這些壞事。這些小朋友代表的正如小朋友的四大原罪:好勝、貪吃、自以為是,以及任性。儘管沒有大衛芬奇在火線追緝令的七原罪那樣令人驚悚,被改編後的威力旺卡跟他的工廠卻依然可見讓人冷汗直流的景象。
原著其一封面版本,自古以來有太多人畫過威力旺卡了,不過呢,他絕對不是一個老先生。
這一次,他要上演巧克力版的"誰是接班人"啦!XD
兩位威力旺卡,你喜歡哪一位?
唯一沒原罪的查理(古今比一比)
一開始的"樂園演奏",機器焚燒,木偶壞掉就足以顯現這並不是一齣適合小朋友的作品哪。緊接下來的小胖,藍莓人這些小孩自食惡果的場景,佐以可愛奧柏倫柏人的歌舞演出(這些歌詞均是由原作者Roald Dahl親自填寫),雖然降低了某些不舒服的感覺,但在歡笑之餘依舊會有某些驚恐怪異之感。
可愛的奧柏倫柏人
古早的奧伯倫柏人,都是找朱儒先生來演的喔!
這也帶出了本部片最重要的主題:親子關係的營造與互動。
捨棄了原著介紹糖果的無限幻想世界,將威力旺卡的工廠變成說教意味明顯的惡搞趣味電影;經歷了宛如鬼屋歷險,夥伴不斷消失的冒險旅程後,看到擁有原罪的孩子被懲罰場面時,最應該感到恐懼的應當是他們的父母。自己的小孩是否也有原罪呢?為何造就他們如此?是因為把他們放在電視機前嗎(1927年電視機發明,1964的童書就已經提出小朋友在電視機前會變笨的疑慮,實為高竿XD)?還是滿足他們種種不合理的要求呢?要你的孩子跟你一樣強,樣樣拿第一?還是只要他吃得白白胖胖即可。
原罪:貪吃
原罪:好勝
也因為取向如此,本片營造場景有餘,對於關鍵橋段(光廠處)-想像力無限奔放的創造感與童趣倒是被削弱得有些冰冷的形象,強尼戴普於此的演出的確是個人演技發揮的另一實證,但詮釋出與書中或金懷德截然不同的風味,是否讓孩童看了開懷大笑倒是見仁見智了。
劇中強尼戴普不斷地尖笑,以厭惡的眼神看著小朋友,眼睜睜笑咪咪地看著孩童遭受懲罰,一副不關我事的模樣。前陣子還引起了影射麥可與他的"樂園"爭議,雖然只是穿鑿附會,但還是要歸咎其在本片中演出的"乾淨、變態、詭異"的形象。一開始威力旺卡有想選金凱瑞或是亞當山德勒來演出,但最後還是選了強尼戴普;這也是他與提姆於十五年來的第五部合作作品。
提姆波頓在這個孩童想像力與大人幻想力越來越減退的現代社會中,加進了不同的包裝題材。巧克力工廠的現代化與巧克力瀑布等等的製造過程,或許已經不再那麼像是70年代那樣令人驚奇喜悅,於是加進高科技的畫面描繪,奧柏倫柏更一致統一的喜感歌舞包裝,將懲罰過程與風格搞得更加諷刺駭人,企圖激起除了想像力外的另類歡樂思考。(或許你可以說,他試圖激起大家的黑色幽默感XD)
本部作品不像大智若愚那樣炫目迷人,也沒有提姆一貫的黑色調充斥,可說是劇情呈現上中規中矩的改編作品,但風格與色調,演員的詮釋不同,則成為了截然不同的詭異趣味,這個鬼才果然還是要玩一玩才過癮哪XD。
原罪:自以為是
令人激賞的是,本片的前二十分鐘營造查理一家的溫暖互動,以及片尾二十分鐘,本片新增的威力旺卡父子關係,都努力削弱威力旺卡在工廠中的詭異形象,而將氣氛首尾呼應轉換成溫馨溫暖的本質。
原著系列的玻璃大升降機歷險記裡的玻璃電梯也很巧妙地帶進本片中,當中有數不進的按鈕,不僅可以橫行、縱行、還可以斜行到任何按鈕上的地點。這裡就讓不管是孩童還是小孩感到興奮與驚奇了。
原罪:任性
IMDB也很妙地把電梯按鈕的項目列了一些出來:
Incompetent Fools
T-Bone Steak Jell-O
Secretarial Poodles
Cocoa Cats
Mechanical Clouds
Stars in their Pies
Nice Plums
Up And Out
Fragile Egos
Black Box of Frogs
Weird Lollipops
Mighty Jam Monitor
Creative Dog Flip
Elastic Forest
Leaky Canes
Dessert Island
People Poo
Pie Cream
Spewed Vegetables
Naffy Taffy
Lickety Split Peas
Honeycombs and Brushes
Old Sneezes and Smells Dept.
Spewed Dumplings
Television Room
Whizzdoodles
Chocolate Lip Rookies
Blackberry Sausages
Yankee- Doodles
Orange Egg Flip
Root Beer Goggles
Pastry Room
Heart Shaped Lungs
Projection Room
---
是不是很妙呢?
而精采絕倫的電影配樂,正是由姚子我很喜愛的蝙蝠俠配樂師(他跟提姆也是合作有年)Danny Elfman,在此推薦。
電影原聲帶連結:點此
兩片同場景中的比較
"這個小女孩看起來很任性喔" "等一下把她變成巧克力吧" "那應該很難吃"(設計對白)
就算是電影,也算是第二次改編了,本書的第一次改編電影原作在1971年,名為威力旺卡與巧克力工廠。由此可見當初這本書已經賣到風靡全美的地步,足以在短短出版7年就改編為大螢幕電影。
當時的電影版雖然曾經幸運抓到,但卻因為沒有中文字幕+不懂珍惜,將之消除@@,如今想再回味比較已經記憶稀薄了;不過當中的歌舞表演比起本片新版而言可說是有過之而無不及,當時可以締造奇幻色彩至此地步已經令人驚歎。
最早的威力旺卡,也就是巧克力冒險工廠的主人,是由金懷德這位喜劇演員主演,據說跟原著的形象較為接近,雖遭背叛但內心溫暖寬大,稍稍懲罰了小朋友但並不嚴重。
而轉換到這個提姆波噸的奇幻版本,除了以電腦科技建構出華麗的巧克力世界,糖果船(俱說真的是糖果做的),還有面孔一致的奧柏倫柏人(由Deep Roy飾演)外,最令人反應兩極化的就是這本童書的"成人詭異幽默"化。
原本的書若是稱作"童書",那麼想必是給兒童觀賞,看到那麼多可惡討人厭的小孩被懲罰後,覺得不能做這些壞事。這些小朋友代表的正如小朋友的四大原罪:好勝、貪吃、自以為是,以及任性。儘管沒有大衛芬奇在火線追緝令的七原罪那樣令人驚悚,被改編後的威力旺卡跟他的工廠卻依然可見讓人冷汗直流的景象。
原著其一封面版本,自古以來有太多人畫過威力旺卡了,不過呢,他絕對不是一個老先生。
這一次,他要上演巧克力版的"誰是接班人"啦!XD
兩位威力旺卡,你喜歡哪一位?
唯一沒原罪的查理(古今比一比)
一開始的"樂園演奏",機器焚燒,木偶壞掉就足以顯現這並不是一齣適合小朋友的作品哪。緊接下來的小胖,藍莓人這些小孩自食惡果的場景,佐以可愛奧柏倫柏人的歌舞演出(這些歌詞均是由原作者Roald Dahl親自填寫),雖然降低了某些不舒服的感覺,但在歡笑之餘依舊會有某些驚恐怪異之感。
可愛的奧柏倫柏人
古早的奧伯倫柏人,都是找朱儒先生來演的喔!
這也帶出了本部片最重要的主題:親子關係的營造與互動。
捨棄了原著介紹糖果的無限幻想世界,將威力旺卡的工廠變成說教意味明顯的惡搞趣味電影;經歷了宛如鬼屋歷險,夥伴不斷消失的冒險旅程後,看到擁有原罪的孩子被懲罰場面時,最應該感到恐懼的應當是他們的父母。自己的小孩是否也有原罪呢?為何造就他們如此?是因為把他們放在電視機前嗎(1927年電視機發明,1964的童書就已經提出小朋友在電視機前會變笨的疑慮,實為高竿XD)?還是滿足他們種種不合理的要求呢?要你的孩子跟你一樣強,樣樣拿第一?還是只要他吃得白白胖胖即可。
原罪:貪吃
原罪:好勝
也因為取向如此,本片營造場景有餘,對於關鍵橋段(光廠處)-想像力無限奔放的創造感與童趣倒是被削弱得有些冰冷的形象,強尼戴普於此的演出的確是個人演技發揮的另一實證,但詮釋出與書中或金懷德截然不同的風味,是否讓孩童看了開懷大笑倒是見仁見智了。
劇中強尼戴普不斷地尖笑,以厭惡的眼神看著小朋友,眼睜睜笑咪咪地看著孩童遭受懲罰,一副不關我事的模樣。前陣子還引起了影射麥可與他的"樂園"爭議,雖然只是穿鑿附會,但還是要歸咎其在本片中演出的"乾淨、變態、詭異"的形象。一開始威力旺卡有想選金凱瑞或是亞當山德勒來演出,但最後還是選了強尼戴普;這也是他與提姆於十五年來的第五部合作作品。
提姆波頓在這個孩童想像力與大人幻想力越來越減退的現代社會中,加進了不同的包裝題材。巧克力工廠的現代化與巧克力瀑布等等的製造過程,或許已經不再那麼像是70年代那樣令人驚奇喜悅,於是加進高科技的畫面描繪,奧柏倫柏更一致統一的喜感歌舞包裝,將懲罰過程與風格搞得更加諷刺駭人,企圖激起除了想像力外的另類歡樂思考。(或許你可以說,他試圖激起大家的黑色幽默感XD)
本部作品不像大智若愚那樣炫目迷人,也沒有提姆一貫的黑色調充斥,可說是劇情呈現上中規中矩的改編作品,但風格與色調,演員的詮釋不同,則成為了截然不同的詭異趣味,這個鬼才果然還是要玩一玩才過癮哪XD。
原罪:自以為是
令人激賞的是,本片的前二十分鐘營造查理一家的溫暖互動,以及片尾二十分鐘,本片新增的威力旺卡父子關係,都努力削弱威力旺卡在工廠中的詭異形象,而將氣氛首尾呼應轉換成溫馨溫暖的本質。
原著系列的玻璃大升降機歷險記裡的玻璃電梯也很巧妙地帶進本片中,當中有數不進的按鈕,不僅可以橫行、縱行、還可以斜行到任何按鈕上的地點。這裡就讓不管是孩童還是小孩感到興奮與驚奇了。
原罪:任性
IMDB也很妙地把電梯按鈕的項目列了一些出來:
Incompetent Fools
T-Bone Steak Jell-O
Secretarial Poodles
Cocoa Cats
Mechanical Clouds
Stars in their Pies
Nice Plums
Up And Out
Fragile Egos
Black Box of Frogs
Weird Lollipops
Mighty Jam Monitor
Creative Dog Flip
Elastic Forest
Leaky Canes
Dessert Island
People Poo
Pie Cream
Spewed Vegetables
Naffy Taffy
Lickety Split Peas
Honeycombs and Brushes
Old Sneezes and Smells Dept.
Spewed Dumplings
Television Room
Whizzdoodles
Chocolate Lip Rookies
Blackberry Sausages
Yankee- Doodles
Orange Egg Flip
Root Beer Goggles
Pastry Room
Heart Shaped Lungs
Projection Room
---
是不是很妙呢?
而精采絕倫的電影配樂,正是由姚子我很喜愛的蝙蝠俠配樂師(他跟提姆也是合作有年)Danny Elfman,在此推薦。
電影原聲帶連結:點此
兩片同場景中的比較
"這個小女孩看起來很任性喔" "等一下把她變成巧克力吧" "那應該很難吃"(設計對白)
全站熱搜
留言列表